GE Castro-SanMiguel. Departamento de Lengua Y Literatura Española (2º ciclo de ESO y Bachillerato)


viernes, 5 de enero de 2018

LA VERDAD SOBRE EL CASO SAVOLTA

La verdad sobre el caso Savolta (Premio de la Crítica 1976) es la primera novela del escritor español Eduardo Mendoza, publicada en 1975. La novela fue titulada en un principio Los soldados de Cataluña, pero el autor hubo de rebautizarla por la censura.1​ Con una gran variedad de personajes, la novela deja entrever la intrahistoria de una época compleja y de una ciudad, la Barcelona de los años del pistolerismo, entre 1917 y 1919, al socaire de la Primera Guerra Mundial y de sus consecuencias.

En un período de neutralidad política (Barcelona 1917-1919), una empresa fabricante de armas abocada al desastre económico por los conflictos laborales es el telón de fondo del relato de Javier Miranda, protagonista y narrador de los hechos. El industrial catalán Savolta, dueño de ese negocio que vendió armas a los aliados durante la Primera Guerra Mundial, es asesinado. El humor, la ironía, la riqueza de los matices y de las experiencias, la parodia y la sátira, el pastiche de la subliteratura popular, la recuperación de la tradición narrativa desde la novela bizantina, la picaresca y los libros de caballerías hasta el moderno relato detectivesco, convierten esta novela en una tragicomedia inteligente y divertida, que situó a Eduardo Mendoza entre los narradores españoles más destacados de las últimas décadas. 

Por su recreación de la Barcelona burguesa, menestral y revolucionaria de principios del pasado siglo, por el ingenio y la novedad de los recursos narrativos empleados, por su intensa indagación lingüística y por el absorbente interés de una trama compleja y múltiple, La verdad sobre el caso Savolta se ha convertido, a treinta años de su publicación, en un clásico de nuestra literatura. Nuria Plaza ha vuelto a la primera edición de la obra, para eliminar los errores que se han ido adhiriendo al texto en el curso de los años, y ofrece una copiosa anotación del mundo de referencias históricas, culturales y lingüísticas que caracteriza al relato. El prólogo supone un análisis del impacto de la novela en la historia reciente de las letras españolas, así como una valoración por extenso del conjunto de la obra de Mendoza. 




lunes, 20 de noviembre de 2017

PALABRAS PARASINTÉTICAS

Os dejo dos vídeotutoriales que os ayudarán a conocer y a reconocer las palabras parasintéticas:



Qué son las palabras parasintéticas

Cómo reconocer las palabras parasintéticas

lunes, 13 de noviembre de 2017

TUTORIALES PARA IDENTIFICAR LOS COMPLEMENTOS DEL VERBO




CÓMO DISTINGUIR EL CD Y CI


CÓMO DISTINGUIR EL SUMPLEMENTO

miércoles, 8 de noviembre de 2017

APUNTES SOBRE LOS COMPLEMENTOS DEL VERBO

Los complementos verbales son todos aquellos grupos de palabras que acompañan al verbo dentro del predicado de una oración. Existen distintos tipos según la información que aporten sobre el verbo; así, algunos complementos del verbo tienen que estar presentes de forma obligatoria dentro de la oración mientras que otros son prescindibles.

Es fundamental conocer la tipología de los complementos verbales para hacer un buen análisis sintáctico de cualquier oración. En estos apuntes aprenderás son los complementos del verbo y sus principales funciones dentro del enunciado y cómo podemos reconocerlos.

sábado, 4 de noviembre de 2017

LA MÚSICA EN EL ROMANCERO GITANO

El "Romancero gitano" de García Lorca sigue siendo en el siglo XXI fuente de inspiración artística para el teatro, la danza, la pintura y la música.
 
También los músicos siguen encontrando en esta obra un filón inagotable: desde los flamencos a los rockeros, desde los clásicos a los raperos, muchos se han acercado a García Lorca para hacer una interpretación de ese mundo tan rico y personal. En esta entrada os dejo algunas de las versiones musicales más sugerentes que se han hecho a partir de los romances de este libro: algunas siguen escrupulosamente la obra, otras ofrecen una adaptación más personal. Espero que os gusten.
 
Dejo en primer lugar la versión del gran Camarón de la Isla del primer romance del libro, "Romance de la luna, luna". A continuación de este vídeo, haciendo clic en más información,  podéis encontrar las demás.



Romance de la luna, luna. Versión de Carmen París

Reyerta. Versión de Manzanita

Romance sonámbulo. Versión de Ana Belén y Manzanita

La monja gitana. Versión de Vicente Monera

La casada infiel. Versión de Vicente Pradal

Romance de la pena negra. Versión de Alba Molina y Manuel Molina

Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino de Sevilla. Versión de Leonardo Álvarez

Muerte de Antoñito el Camborio. Versión de Vicente Pradal

Muerto de amor. Versión de Ana Belén

Romance del emplazado. Versión de El Piezas

Romance de la guardia civil española. Versión de Ixo rai!

Romance de la guardia civil española. Versión de Marea

Thamar y Amnón. Versión de Camarón de la Isla

lunes, 30 de octubre de 2017

LA POESÍA DE LORCA: EL ROMANCERO GITANO



VIDA

Nació en Fuente Vaqueros (Granada) en 1898. En Granada inició las carreras de Letras y Derecho (sólo terminaría la segunda). Además, estudió música y fue amigo de Manuel de Falla. En 1919 se instala en la Residencia de Estudiantes, de Madrid, y traba relaciones con escritores consagrados (Juan Ramón Jiménez), con artistas jóvenes (Dalí, Buñuel...) y con los poetas que constituirán su grupo poético. Su personalidad y su obra lo sitúan pronto a la cabeza del grupo. Durante el curso 1929-1930, marcha a Nueva York como becario, experiencia que lo marcará profundamente. De regreso a España, funda en 1932 La Barraca, grupo teatral universitario sufragado por el Ministerio de Instrucción Pública republicano con el que recorre los pueblos de España representando obras clásicas del teatro español (Lope, Calderón, Cervantes...). En 1933 hace un viaje triunfal a Buenos Aires, donde sus dramas obtienen gran éxito. Y, de nuevo en España, prosigue su trabajo infatigable de poeta, autor dramático, director escénico, conferenciante... Su labor le ha granjeado la máxima admiración y numerosos homenajes, pero también mezquinas envidias. Y su apoyo al Frente Popular y acercamiento cada vez mayor al pueblo le atrae odios, que condujeron a su asesinato a comienzos de la guerra civil, en agosto de 1936.



EL ROMANCERO GITANO


Escrito entre 1924 y 1927, se publica en 1928 y alcanza un resonante éxito que acabará por abrumar al poeta. De este gran libro, diría Lorca: «Mi gitanismo es un tema literario y un libro. Nada más.» ¿Nada más? Piénsese que la elección de un «tema» responde siempre a motivaciones profundas. El mismo Lorca se confesaba «inclinado a la comprensión simpática de los perseguidos: del gitano, del negro, del judío...». Aquí está la clave. Estamos lejos de un juego poético: el poeta canta fraternalmente a esa etnia marginada y perseguida. Más aún: ese «constructor de mitos» que fue Lorca (en su teatro y en su poesía) eleva el mundo de los gitanos a la altura de un mito moderno, parejo en fuerza a los grandes mitos clásicos.


El significado de ese mito es evidente: ilustra el tema del destino trágico que late en toda su obra. Las figuras que aparecen en el Romancero gitano son seres al margen de un mundo convencional y hostil, y —por eso— marcados por la frustración o abocados a la muerte: Antoñito el Camborio, el «Emplazado», Juan Antonio el de Montilla, Soledad Montoya... En realidad, según Lorca, en el libro «hay un solo personaje real, que es la pena que se filtra» (y ahí está el «Romance de la pena negra»).


Por todo el libro estallan unas tremendas ansias de vivir que topan contra la imposibilidad de vivir. Fácil es imaginar hasta qué punto ha proyectado Lorca sobre esos personajes sus propias obsesiones, su «sentimiento trágico de la vida».


Con el Romancero gitano, en fin, Lorca alcanza un lenguaje inconfundible. Es el punto más alto de la repetida fusión de lo culto (y hasta de lo vanguardista) con lo popular que caracteriza al grupo poético al que pertenece Lorca. El viejo metro castellano renueva su andadura tradicional. Y caben en él las metáforas más audaces, que, sin embargo, no disminuyen su fuerza apasionada y directa, humanísima, elemental.







lunes, 9 de octubre de 2017

EL USO DE LA COMA

coma2. Signo de puntuación (,) que indica normalmente la existencia de una pausa breve dentro de un enunciado. Se escribe pegada a la palabra o el signo que la precede y separada por un espacio de la palabra o el signo que la sigue. No siempre su presencia responde a la necesidad de realizar una pausa en la lectura y, viceversa, existen en la lectura pausas breves que no deben marcarse gráficamente mediante comas. Aunque en algunos casos el usar la coma en un determinado lugar del enunciado puede depender del gusto o de la intención de quien escribe, existen comas de presencia obligatoria en un escrito para que este pueda ser correctamente leído e interpretado.

A continuación expodremos los usos normativos de la coma.

Y realizaremos actividades